... y reinventarse en Sherbrooke

Mostrando entradas con la etiqueta Reflexiones. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Reflexiones. Mostrar todas las entradas

domingo, 11 de septiembre de 2011

Distancia.

Hacen veinticinco años y ocho mil kilómetros.
Un viejecito tumbado sobre su costado en un catre apenas cubierto de un residuo de espuma al que algún bromista apodó "colchón" y sin fuerzas para espantar a la nube de moscas que paseaban tranquilamente sus patas y zumbidos sobre su cara, sus labios, sus ojos...
Uno más del montón, claro, del montonazo de viejecitos y viejecitas que pasaban sus días esperando morir en el abandonado "cuidado" de aquel tugurio al que llamaban "Hogar de Ancianos"...
Corrían aun los tiempos cuando pertenecer a un grupo activista religioso era políticamente considerado sinónimo de ser comunista, aunque comunismo y religión fueran en realidad antónimos, y aunque sólo fuéramos un grupo de adolescentes buscando hacer obras que nos permitieran "ganar el cielo" según la definición católica del mismo, pero eso es otra historia.
Lo cierto es que aquella era la primera vez que, con 15 años, entraba a ese recinto y que el olor a muerte, orina, heces y suciedad picaba en mi nariz, mezclándose en mi cerebro aturdido con el zumbido de moscas y con los ayes de los ancianos, que llegaban a mis oídos...
Desde ese momento tuve conciencia de lo que significaba envejecer en soledad en un país como el mío.
Ese hogar de ancianos aun existe, aunque ha cambiado de entidad administradora y han mejorado las condiciones de vida de sus inquilinos, pero no puedo decir si en que proporción ha ocurrido lo mismo con el presupuesto que recibe del estado, porque lo ignoro.
Con los años, en el ejercicio profesional me ha tocado ver toda suerte de ancianidades: desde los viejitos paquetos, galantes, bien perfumados y las señoras emperifolladas como acabando de salir del salón de belleza hasta los abandonados calamitosos y con llagas que llegaban al hospital de los pobres, el hospital de la Universidad. En todos los casos, la realidad era mas o menos la misma: el Estado ausente de la suerte, presente y porvenir de todos ellos. Dependientes todos de la presencia o ausencia de una familia pródiga y amorosa que determinara a cual de los grupos pertenecía el paciente...

Veinticinco años y ocho mil kilómetros de distancia.
Un país cuya población envejece porque aumenta la esperanza de vida y disminuye la natalidad.
Un país cuya última generación aun abundante en individuos, hoy llamados "baby-boomers", está llegando a la jubilación y desesperando por quienes serán los encargados de sostener la economía que les permita jubilarse y vivir su ancianidad.
Un país que se abre a la inmigración de par en par porque su población no quiere perder el confort de una vida profesional, personal y libre para pasar a cambiar pañales y calentar biberones.... porque, vamos, no hablemos de lactancia materna, ¿quien tiene ganas para eso?
Los ancianos en este país tienen leyes que los protegen, políticas de salud orientadas específicamente a sus problemas, programas de salud mental, de protección contra el maltrato, de vivienda en Centros de Alojamiento de Larga Duración y una larga lista de etcéteras. Aun hay cosas que arreglar, claro, nada es perfecto, pero la conciencia social acerca de los ancianos, de la edad de oro, de la calidad de vida, del ahorro para la época de retiro, etc, está presente hasta en la publicidad visible en televisión. Y sin embargo...
La misma vida moderna e independiente hace que sea lastimeramente frecuente, tanto en hospitales como en centros de alojamiento, la presencia de ancianos y ancianas a quienes pocos o nadie visitan.
En el hospital, esto se traduce por la existencia y sostén de unidades especiales donde se mantiene a los pacientes ingresados mientras esperan conseguir un lugar en una residencia de ancianos o en un centro de alojamiento de larga duración. 
Estas unidades están pobladas de pacientes con males crónicos de todo tipo, somáticos y mentales. Y no es raro verlos deambular con la mirada perdida, vidriosa, buscando algo, alguien, un lugar, un recuerdo de algo que solamente ellos ven y que no está allí.
Ante esto, es difícil no imaginarse el propio futuro, lo que nos esperaría cuando nuestros pichones salgan a volar y quedemos nosotros a remendar de pajuelas el nido vacío. 
En mi país, la costumbre era que las familias se ocupen de sus ancianos, pero he visto todo tipo de maltratos por el camino.
Aquí, la costumbre es dejárselos al Estado, y es el trato institucional a un "paciente" el que reemplaza a la familia ausente, por eso mismo ausente de cariño, de calidez en muchos casos.
No tengo respuestas porque ni siquiera me planteo preguntas. Este post es solamente una larga reflexión acerca de lo que implica envejecer en un país donde la soledad es la recompensa obtenida tras buscar la libertad social y económica. Y donde la esperanza de vida se traduce en muchos casos en desesperanza y frialdad.

jueves, 26 de mayo de 2011

Un café con Guillermo

Guillermo, editor y propietario del blog "Los Ziegler en Canadá", me invitó a una amena charla "Café de por medio" y hoy la publica en su blog. Les invito a participar y dejar sus comentarios en el post de Guillermo y si comentan aqui, igualmente son bienvenidos.
Que disfruten del cafecito!

martes, 7 de septiembre de 2010

Re-hacerse vs "rebajarse"

Buscando información para responder un email que me enviaron con preguntas acerca de trabajar y formarse en una profesion diferente a la propia, me encontré con una página que se llama Métiers Québec que provee informaciones (con referencias y links a las fuentes oficiales) acerca de mas de 1500 profesiones y oficios en Quebec. Lo que me sorprendió, además del trabajo del autor de la página, es que a la hora del salario en ciertas profesiones no hay casi diferencias entre un nivel técnico "collégial" y uno universitario.
Tal es el caso de un técnico en rehabilitación física, carrera de tres años en el Cégep con incorporación a la Orden Profesional para habilitar el ejercicio, y un profesional universitario que debe haber terminado el bac de 4 años mas la maestría de dos o tres años, para poder ser fisioterapista habilitado por la Orden respectiva. Si miran en las páginas de cada una, al trabajar en el ámbito hospitalar, el salario es de 21,19 $ la hora para un técnico y de 21,62 $ la hora para el bac-master. En el sector privado si hay una diferencia mayor: 15,30 $/h para el tecnico y 22,83 $/h para el bac-master... este ultimo no es demasiado diferente al salario en un hospital. Si fuera yo y debiera elegir como rehacerme en esa profesion, me dedicaria a la tecnicatura, obviamente.
De hecho, en mi caso, ya hice una elección parecida al ponerme a estudiar para terapista respiratorio o "Inhaloterapeuta" mientras sigo con mi validación de diploma de medicina, que va para bastante largo y en el que no se ve aun el horizonte...
Si embargo no todos pensamos igual, hay quien opina que estudiar algo  "inferior" (nótese que lo pongo entre comillas, porque no concuerdo con la idea de que una profesion sea algo bajo) al nivel que uno trae significa rebajarse. Peor, hay quien piensa que trabajar en algo "inferior" a la profesión de uno, es rebajarse tambien. Hay quien ha dicho alguna vez que "como me atrevo a rebajarme trabajando como lo hago!"...
Para los efectos, YO TENGO UN TRABAJO. Un trabajo honesto, estable, bien pagado, en el campo de la salud, como me gusta, y en un hospital universitario ademas. Un trabajo que muchos otros quieren y no tienen y que otros estan en lista de espera para tenerlo. Que no es para lo que estudié? Cierto! Que no quiero hacer eso el resto de mi vida? Cierto también. Por eso estudio la tecnicatura, porque mis conocimientos hacen que el proceso de aprendizaje, dificultado por el idioma, al menos se vea favorecido por referirse a temas que conozco. Y eso me da una pequeña ventaja contra el tiempo, contra el cansancio, contra la edad y contra el desaliento que a veces intenta infiltrarse en mis propósitos gracias a la burocracia del proceso de validación de mi diploma.
Como si leyera mis pensamientos de los últimos días, Edison publicó un post que me gustó mucho en su blog "Quindianos a Sherbrooke", acerca de Algunas cosas que debieran saberse antes de venir a vivir a Quebec
Les invito a leer el post, y luego piensen si les parece o no que uno se "rebaja" cuando lo que hace es vivir diferentemente y con una calidad de vida mejor...

miércoles, 31 de marzo de 2010

Un dia como hoy (Efemérides)

31 de marzo de:

1492 - Los Reyes Católicos, Fernando e Isabel, firman el edicto de expulsión de España de los judíos que no se conviertan al cristianismo.
1596 - Nace en la ciudad de La Haye (Francia), el matemático, filósofo y científico René Descartes.
1621 - Muere Felipe III de España.
1727 - Muerte de Isaac Newton, físico y matemático británico.
1732 - Nace Joseph Haydn, compositor austríaco.
1839 - Las fuerzas gubernamentales del general y político argentino Juan Manuel de Rosas masacran a los sublevados del barón de Astrada, quien perece en la lucha.
1855 - Muere Charlotte Brontë, novelista inglesa.
1864 - Manuel Murillo Toro es designado presidente de la República de Colombia.
1878 - La Asamblea Nacional de Ecuador promulga una Nueva Constitución bajo la presidencia de Ignacio Veintimilla.
1879 - Se establece por decreto en Venezuela el bolívar como moneda nacional.
1889 - Se inaugura oficialmente la Torre Eiffel.
1903 - Primera explicación de las propiedades del radio por el matrimonio Curie en la Academia de Ciencias de Londres.
1914 - Nace Octavio Paz, escritor y ensayista mexicano.
1915 - Nace Sixto Palavecino, músico argentino.
1917 - Estados Unidos toma posesión de las islas Vírgenes, compradas a Dinamarca por veinte millones de dólares.
1931 - Un terremoto destruye Managua, capital de Nicaragua, y causa 1.500 muertos y heridas a 3.000 personas.
1933 - El presidente de Uruguay, Gabriel Terra, da un golpe de Estado y disuelve el Parlamento.
1947 - Se inaugura el Destacamento Naval Melchior en la Antártida Argentina.
1947 - En Paraguay, las fuerzas rebeldes contra el Gobierno de Higinio Moriñigo son derrotadas en Piripuco.
1947 - Nace César Gaviria, estadista y diplomático colombiano.
1949 - Terranova ingresa en la Federación Canadiense, y se constituye en la décima provincia de Canadá.
1966 - La URSS lanza el Luna 10.
1967 - Jimi Hendrix inicia su tradición de quemar sus guitarras.
1971 - En Asunción del Paraguay, naci yo ;)
1984 - El presidente de Honduras, Roberto Suazo Córdova, asume el mando temporal de las Fuerzas Armadas.
1987 - El Papa, Juan Pablo II, llega a Montevideo en su octava visita a Iberoamérica.
1989 - Yaser Arafat es proclamado presidente de Palestina por decisión unánime de los 70 miembros del Comité Central de la OLP.
1990 - El político español José María Aznar es elegido presidente del Partido Popular.
1992 - Boris Yeltsin firma en Moscú el Tratado de la Federación con 18 repúblicas rusas.
1994 - A los tres meses exactos de mi boda y luego de cuatro años de dura lucha, fallece en Asunción mi mamá, logrando por fin deshacerse del inmenso dolor causado por un cáncer diseminado. Ella tenía solo 47 años, era una mujer extraordinaria, comprometida con su fé, con la comunidad, con su profesión y sobre todo con su familia. Y era una excelente médica pediatra y docente.
Ese día era el feriado de Jueves Santo.
Ese día ella alcanzó por fin la salud eterna.
Ese día no canté, ni me cantaron, pero deseé que mi madre descansara en paz.
Ese día lloré.
Y yo cumplía 23 años.

sábado, 13 de febrero de 2010

English homework

El profesor de inglés es todo un personaje, en el sentido de persona agradable, de buen humor siempre y muy cordial en el trato con los alumnos. Me gustan sus clases, siempre aprendo cosas nuevas, no solo de inglés sino acerca de la sociedad canadiense y de la quebecoise por los materiales informativos que aporta.
La semana pasada él saludaba preguntando a las féminas del grupo cual era el evento importante de ese fin de semana. Unas pocas respondieron acertadamente que "The Super Bowl!" ante las risas divertidas de los muchachos.
Esta semana saludó preguntando a los chicos por el evento de este fin de semana. Solo UNO pudo responder tímidamente "Valentin's day?" con las mejillas rubicundas como si acabara de correr un kilómetro expuesto a las temperaturas invernales.
Tras las carcajadas del grupo entero y la respuesta afirmativa del profesor, la clase se desarrolló normalmente hasta el momento de dejarnos la tarea cuando, para nuestra sorpresa, el profesor volvió al tema de San Valentin pidiéndonos elaborar un "consejo de regalo de San Valentin para él" porque, dijo, su esposa no ama los chocolates, es alérgica a las flores y le dijo claramente que lo golpearía si le regalaba una joya.
Mientras yo pensaba en como detesto lo comercial de todo esto, me quedé con la impresión agradable de que quizás comprendía lo que la esposa de mi profesor quería decirle con esa amenaza (SI, SI, las mujeres SIEMPRE entendemos "entrelineas"!!!)
Al amor se le rinde homenaje cada día, en las pequeñas cosas, en los detalles de la vida diaria, en un trato cariñoso, en una mirada cómplice, entendiendo lo que el ser amado quiere decir aunque no lo diga o no termine de decirlo. El amor hace que la vida sea divertida, placentera y más completa de a dos, o de a más si ya se tienen uno o más "algo mases" sentados a la mesa con nosotros, a pesar de los altos y bajos que siempre puedan existir en el dia a dia.
El amor no necesita de joyas, no quiere recibir "un regalo" de la otra persona, sino que quiere saber que la otra persona DESEA darnos algo que nos complazca o que realmente necesitemos o deseemos. Lo importante no es el QUE sino el PORQUÉ del regalo.
Entonces, el regalo de San Valentin no se elije en los dias previos a la fiesta, es algo que has venido notando, que sabes que él o ella quiere o precisa aunque no lo diga.
Y tampoco es necesario entregarlo en un dia fijado por el calendario comercial occidental, NO, cualquier día, cualquier momento transformado en algo especial y personal basta para que quien ama y sabe amar y ser amado, otorgue a su "otra mitad" ese algo tan especial.
De todos modos, debo admitir que el profesor consiguió algo más que una tarea escrita, me hizo reflexionar en que talvez esta sociedad que vive tan rápido y es tan consumista, necesite un día así en su calendario para no olvidar las cosas importantes.
De mi parte, agradezco a Dios el amor presente en mi vida y las tres "algo mases" que en este momento se discuten frente a la computadora familiar por el turno de juego de "farmville" mientras que yo escribo en la portatil y mi "otra mitad" se prepara para ir a jugar futbol como todos los sábados, tras regalarnos un almuerzo suculento que hemos disfrutado en familia con risas y un ambiente de genuina alegría, almuerzo a base de milanesas y otras delicias preparadas por él mismo, mientras que yo dormía después de llegar del trabajo.
Así que, a pesar de mis prejuicios contra lo comercial de estas fechas, deseo sinceramente que mi profesor haya encontrado algo que realmente guste a su esposa, y a todos les deseo que reconozcan el AMOR de sus vidas en los detalles que hacen a la vida de cada uno.

♥ ¡Feliz Dia de San Valentin! ♥

miércoles, 27 de enero de 2010

Journal de bord III

Segunda semana: la cosa mejora ampliamente para mi alegría. Mi grupo de compañeras de laboratorio se consolida gracias a que estamos en casi los mismos cursos, excepto por los de base, como inglés, que son comunes a todos los programas.
En general el nivel docente es excelente, y en particular la que me dejó sin aliento es la profesora de bioquímica. Es una señora de bastante edad, con simpáticas arruguitas alrededor de los ojos y de la boca, que delatan lo risueña que es. La señora ha participado en importantes investigaciones en el ámbito de la fisiología respiratoria para la Universidad de Sherbrooke, muchos de sus resultados yo los leí en artículos científicos cuando estudiaba como residente de neumología en Paraguay, pero jamás se me cruzó por la cabeza conocerla, ni mucho menos ser su alumna. Es como si estudiara aviación y Neil Armstrong fuera mi profesor, o música con Los Beattles... Increíble!!
Mi "sombra" sigue ahí. Se sienta a mi lado en clases teóricas y bebe mis palabras por los ojos... es decir que me mira con ojos de cordero degollado cuando hablo, y yo no me había dado cuenta hasta una clase en que, por costumbre, cada vez que la profesora dejaba una frase en suspenso, yo la completaba en voz bajita y sólo para mi... O eso creía yo!
En un momento, la profesora hablaba de las carencias de amino ácidos esenciales y los riesgos de las dietas vegetarianas estrictas, cuando empezó a citar combinaciones que aportan proteínas completas. Empezó la frase con "por eso debemos asociar..." y se interrumpió, dándonos la espalda para escribir la respuesta en la pizarra, mientras yo dije bajito "cereales y leguminosas". Ella continuó "arroz y lentejas, maíz y frijoles, cous-cous y garbanzos, etc".
Como no eran sus palabras exactas las que yo había dicho, mi sombra me preguntó: "Y qué fue lo que dijiste antes?", haciéndome caer en la cuenta de que había estado tomando nota de lo que yo decía. "Cereales y leguminosas", le dije, "el arroz, el maíz y el trigo del cous-cous son cereales, los complementos son leguminosas"...
Este es solamente UN ejemplo!
Esta chica me empieza a preocupar... además de que me deja incómoda.
Por lo demás, todo se empieza a acomodar, como camión de melones decía un amigo, y dado que los temas a desarrollar en esta sesión todos interesantísimos para mí, estoy más distendida y disfruto más de las clases y del estudio. Afortunadamente también, en esta sesión no llevo literatura francesa y quebecoise, sino inglés, que es muchísimo más sencillo para mí.
Ya seguiré con la historia...

viernes, 22 de enero de 2010

2 años

Dos años desde nuestra llegada. A solo uno de presentar nuestra solicitud de ciudadanía...
Rápido, vertiginoso, crea mariposas en el estómago y no deja de sorprendernos gratamente lo bien que nos sentimos a pesar de los pesares, de las pruebas diarias, de los problemas de acá y de allá estando lejos de la familia, de los seres queridos ahora ausentes de quienes no nos despedimos, de los logros celebrados entre nosotros y con los nuevos amigos (nuestra nueva familia en esta lejanía).
Esta fue nuestra llegada, hacen ya dos años.


Hoy, al ver en las fotos las expectativas que reflejaban nuestras miradas a pesar del cansancio y de las 36 horas de viajes y escalas, puedo decir que muchas están ya cumplidas y otras muchas en camino, quizás hemos modificado algunos de los tiempos acordados o ciertos medios para llegar al objetivo, pero no hemos perdido ninguna de las metas originales.
Nuestra vida no es perfecta, pero estamos contentos y JUNTOS... y lo disfrutamos, ¡eso es lo importante!



domingo, 22 de noviembre de 2009

22 = 1,83

1,83 años = 22 meses = 1 año y 10 meses = 670 días.
O como les guste más.
Hoy es 22 de noviembre.
Lo cierto es que hoy se cumple un "mesario" más de nuestro arrivo a esta bella ciudad, a esta provincia tan "especial", a este pais que amamos un poco más cada día a pesar de los pesares y de sus imperfecciones.
Me parece increíble todo lo que pasamos desde la llegada, aquel primer invierno y que ahora ya se viene el tercero, los días sin hacer nada queriendo hacerlo todo y la desesperación de gastar dinero sin tener aun ingresos. Luego vino el trabajo, el aprendizaje "en campo" de lo que significa vivir y trabajar en Quebec, o en Sherbrooke, porque no se si es igual a todos lados. Cuando más hablo con otros inmigrantes, más me convenzo que hicimos lo correcto al elegir Sherbrooke en lugar de Montreal. Pero claro, mis objetivos laborales estaban muy limitados: el campo de la salud, que es uno de los mas selectivos, y en Montreal no creo que me hubiera ido mejor que aquí, al contrario...
Terminado el periodo de prueba, comenzó la época de estudiar, mientras sigo insistiendo con el proceso de validación, que no me lo han puesto fácil, pero no hay que desesperar ni rendirse. Cuesta tiempo y dinero, pero para eso está el plan de "reorganización", el reinventarse, lo que estamos haciendo todos finalmente.
Las niñas, mucho más integradas que nosotros, pasean tranquilas por las calles y centros comerciales de la ciudad con sus amistades quebecoises hablando con el mismo acento, las mismas inflexiones, la misma jerga. Es todavía sorprendente para nosotros, así como preocupante el que pudieran olvidar el español a costa de hablarlo solo con nosotros y con sus amigos y amigas latinoamericanos fuera de las horas de clase.
Y de la salud, que más decir! Hemos pasado de todo en estos 22 meses: desde cuadros de urgencia inmediata a otros de nula urgencia. En los primeros hemos tenido asistencia inmediata en las urgencias de ambos hospitales del CHUS (y no porque yo trabaje allí sino porque eran urgencias de veras) y a pesar de que en los casos menos urgentes nos haya tocado esperar, como a todo el mundo, no nos quejamos del sistema de salud, hemos tenido la suerte de entender pronto como funciona el sistema, hemos conseguido médico de familia, y una clínica de urgencias con y sin citas donde también tenemos dossier, ademas del CLSC o centro de salud local, donde acudimos por cosas como vacunas, curaciones de heridas menores, etc.
En conclusión, han pasado 22 meses y seguimos aun contentos y felices de la desición de inmigrar. Dicen que nada es perfecto, pero si es lo que queríamos, ¿qué más podemos pedir?

jueves, 8 de octubre de 2009

8:30 New Foundland (This is our home)

Escuchando música country por el canal CMT, conocí este grupo y específicamente, esta canción que me encantó por el sentimiento de nación, de hogar, que inspira hacia Canadá, inclusive citando partes de Quebec (muchos pensarían que no, pero sí, y hasta muestra imágenes).
El grupo se llama Mike Plume Band y la música "8:30 New Foundland (This is our home)".
Lo que me hace gracia es que realmente hay cosas que nosotros mismos ahora sentimos y que son retratadas en esta música, como el hecho de ver un "quarter", la moneda de 25 cents, que tiene un caribou en una de sus caras y asociar esa imagen con el hogar (nos pasa lo mismo con el "cent noir", el centavito con la hoja de arce, a diferencia del estadounidense... o con el "loonie", la moneda de un dolar que tiene un pato grabado), o eso de "nadie conoce el invierno como lo conocemos nosotros", que a las puertas del tercero, lo vamos asimilando también... entre otras cosas...
La letra (con algunos errores, disculpen) es
8:30 New Foundland (This is our home)

From the rollin fields of wheat to the busy city streets
There’s a feelin and a spirit all our own
True North strong and free stand on guard you and me
From the East to the West we’ve roamed
This is our home

From Norman Wells at the top all the way to the Rock
There’s a wind that always blown
From down Summerside to the Queen Charlotte Islands
There’s a way of life we’ve always known
This is our home this is our home

I’ve seen the Northern Lights dancin over Yellowknife
While standin in the middle of a field
From Pier 21 all the way to Flynn Flon
You gotta cross that Canadian shield
And no one knows winter like we know winter
Blowin in off Lake Ontario
From the Ottawa Canal to Bon Nom Carnival
There a little place I love in the Gatineau's
With a covered bridge and a swimmin hole
Yeaaah this is our home this is our home

Yeah from Portage and Main to Yonge and Queen
And every street corner in this world
No matter where you go in this rugged land
There’s one thing we all understand
Every woman every child and man
8:30 Newfoundland
(8:30 Newfoundland)
8:30 Newfoundland

Way up in Peace Country and down East in Kings County
And clear across the Thunder Bay
Where Winnipeg is like forever
And hope feels like never
Let alone out near Campbell River way
And when you cross the boarder and you see a Caribou on a quarter
Then and only then will you be home

I’ve driven from the Peg to the Chuck and Yankees call us Canucks
But together well never stand alone
Yeah together well never stand alone
Yeah forever the Maple Leaf will be flown
Cause this is our home (this is our home)
Yeaaah this is our home (this is our home)
This is our home (this is our home)
Man this is our home

Tar Sands and Fort Mac
Redwood Strands and Kitimatt
(This is our home) and down in the Shuswaps too
I’ve seen many nights feel like high noon from the dawn of Saskatoon
I’ve been snowed in for days on the Trans Canada Highway
And that was in the month of June and this is our home

La referencia para ver el video en youtube es ésta



sábado, 4 de julio de 2009

Familia aquí y allá

Bastante a menudo pienso en cómo será que nuestros seres queridos que quedaron allá se imaginan nuestra vida, nuestro día a día, nuestras actividades, nuestro pasar.
De seguro habrá quien cree que la pasamos muy bien, viviendo con todas las comodidades del primer mundo, casi sin trabajar, sin aflicciones, sin preocupaciones, olvidándonos de a poco de nuestro país, de los amigos y de la propia historia.
También habrá de los que por el contrario, pensarán que a los migrantes nos va siempre mal, enfrentados al racismo y a la discriminación de los locales, trabajando en labores subcalificadas o por salarios menores a los que corresponden a la formación de uno, extrañando a toda la gente que no podemos ver o abrazar, y todas las cosas que no podemos disfrutar: comida, lugares, fiestas, etc.
Y de seguro, deben ser mayoría (al menos eso espero!) los que piensen que la verdad es una mezcla de un poco (sólo un poco) de ambos extremos con todos los matices intermedios mezclados en variable proporción.
La verdad es más parecida a la última opción.
Pero lo que debe ser difícil imaginar para ellos es lo que se siente que pasen cosas irremediables cuando uno no puede ir y estar presente. Cuando el sacrificio por lograr el sueño de una vida mejor, incluye el negarse a uno mismo el estar ahí para despedirse de los seres queridos que se van. Cuando uno tiene que aceptar que aquella despedida que nos hicieran en la casa o en el aeropuerto, fue en efecto la última vez que vimos y abrazamos a alguien. Eso es duro, durísimo, y triste, y doloroso...
Pero la vida sigue, esas eran las condiciones del juego desde el principio, lo sabíamos, aunque no sabíamos de quien nos despedíamos en forma definitiva, eso no.
Esta semana dijimos adiós a un familiar muy cercano en afectos, las lágrimas que derramamos no alcanzaron para refrescar el ardor de la distancia, pero al menos nos queda la satisfacción de saber que durante el tiempo que compartimos físicamente, él sabía bien que era el recipiendario de todo el cariño y la gratitud de hijo que Vic especialmente le tenía, y con Vic toda nuestra familia.

Nosotros seguimos haciendo lo que hacemos, seguimos viviendo, alzamos el dolor a hombros y avanzamos, porque la vida es eso, vivir!

Llovía torrencialmente cuando llegamos
Y en su homenaje, festejamos con alegría la llegada oficial de la carta de admisión de Vic a la facultad de la profesión que justamente él ejercía.
Y celebramos la vida de un hombre apasionado por los deportes, especialmente del fútbol, disfrutando de los encuentros del equipo de Coaticook - Compton con victorias emocionantes y bonitas como la de ayer a pesar de la lluvia torrencial, con los 5 goles que le pusieron al equipo de Windsor sin haber recibido ni uno!

Vic preparadísimo para jugar a pesar de la lluvia, que afortunadamente iba amainando
La barra de la hinchada, compuesta por las familias de los jugadores, gritamos hasta quedar afónicos, aplaudimos a los jugadores, protestamos las faltas y compartimos una emoción que finalmente sirve para fortalecer lazos con los nuevos amigos.

Contrariamente a lo que se imaginen algunos, no nos olvidamos de los seres queridos, los extrañamos, los buscamos y los sentimos en las caras sonrientes de los amigos que hoy nos abrazan para festejar un gol. Y vemos a la sobrinita preferida en los ojos inocentes de una niña bella, alegre y de la misma edad que hoy corre con todo el cariño del mundo para abrazarnos cuando llegamos. Y ese cariño es sincero, las amistades también.

La vida sigue...

jueves, 2 de abril de 2009

Top Ten Myths About Canada and Canadians

Lo siguiente es un texto que encontré acerca de la imagen de Canadá y de los canadienses en el exterior... según ellos mismos y con sus respuestas.
Lastimosamente no podía responder al artículo, pero me pareció interesante que a ellos les moleste este tipo de prejuicio de parte de los extranjeros, cuando muchos de ellos tienen ideas preconcebidas mucho peores en relación a los extranjeros, por ejemplo muchos jóvenes piensan que en Sudamérica todos somos aborígenes, vivimos en guerra, no conocemos el internet ni la tecnología; que en África no conocen el agua corriente, los grifos, el jabón, las casas (a diferencia de las chozas de palma); que en El Cairo, Egipto, todos andan sobre camellos; que los migrantes son casi todos musulmanes; y otras ideas que les sorprenderían si las escuchan. Repito, son sobre todo los jóvenes quienes tienen estas creencias basadas sobre todo en la ignorancia, pero algunos adultos no se escapan del mismo error. En fin, aquí les dejo las creencias que ellos perciben desde el exterior y que les molestan: (¿?!!)

* We live in igloos. We live in houses, and they are very well built houses.
Vivimos en iglúes. Vivimos en casas, y son casas muy bien construidas

* Canadians do not have the same technology as Americans. Canadians have access to the same technology as Americans and the rest of the civilized world.
Los canadienses no tienen la misma tecnología que americanos. Los canadienses tienen acceso a la misma tecnología que los americanos y el resto del mundo civilizado.

* There is snow everywhere all year long. Anyone who has spent a summer in Vancouver, Toronto, or Montreal will strongly disagree with this.
Hay nieve por todas partes a todo lo largo del año. Cualquier persona que ha pasado un verano en Vancouver, Toronto, o Montreal discrepará fuertemente con esto

* We don't get the same movies Americans do. We get the same movies, on the same day, and our censorship is less severe. Furthermore, the Paramount Theater in Montreal is the most attended and most lucrative movie theater in North-America.
No conseguimos las mismas películas que lo hacen los americanos. Conseguimos las mismas películas, en el mismo día, y nuestra censura es menos severa. Además, el teatro de Paramount en Montreal es del teatro más concurrido y más lucrativo de las salas de cine de Norteamérica.

* Canada does not have a film industry. We have a thriving film industry, and many of the syndicated US TV shows, not to mention major studio motion pictures are filmed here. Canada is renowned to have some of the best production crews in the world.
Canadá no tiene una industria del cine. Tenemos una industria próspera de cine, y muchos de programas de TV sindicados de EEUU, para no mencionar películas importantes de estudio, se filman aquí. Canadá es renombrado tener algunos de los mejores equipos de producción del mundo.

* Canadians all say "eh" and "aboot". Sure, some of us do, but Canada is a big country with many different people who speak many different languages with different dialects.
Los canadienses todos dicen “eh” y “aboot”. Seguro, algunos de nosotros lo hacen, pero Canadá es un país grande con mucha diversidad de gente que habla muchos diversos idiomas con diversos dialectos.

* Everyone in Quebec speaks French. Although a large percentage of the Province's population is Francophone, there is also a large number of Anglophones and Allophones.
Todos en Quebec hablan francés. Aunque un porcentaje grande de la población de la provincia es francófono, hay también una gran cantidad de Anglófonos y de Alófonos.

* Canadians have fewer guns than Americans. Canadians have just as many, if not more; we just have fewer murders. If you want stats and figures, see Michael Moore's excellent documentary, Bowling for Columbine.
Los canadienses tienen menos armas que los americanos. Los canadienses tienen tantas, si no más; sólo que tenemos pocos asesinatos. Si usted desea estadísticas y figuras, vea el documental excelente de Michael Moore, Bowling for Columbine.

* Canada’s national sport is Hockey. Not completely true. While Hockey is very popular, and considered our national pastime, our national sport is Lacrosse. Oh, and we invented Baseball too.
El deporte nacional de Canadá es hockey. No totalmente cierto. Mientras que el hockey es muy popular, y considerado nuestro pasatiempo nacional, nuestro deporte nacional es Lacrosse. Oh, y nosotros inventamos el béisbol también
In 1994, the Federal Government introduced Bill C-212 that officially made Hockey Canada’s National Winter Sport and Lacrosse Canada’s National Summer Sport. So the answer is both!
En 1994, el gobierno federal introdujo el Bill C-212 que hizo oficialmente del hockey el deporte nacional del invierno de Canadá y Lacrosse deporte nacional del verano de Canadá. ¡Ambos son la respuesta.

* Canadians policemen are all Mounties dressed in red uniforms. Our cops are the same as American cops. The Mounties usually only dress up in red for special occasions.

Los policías canadienses son todos los Montados vestidos en uniformes rojos. Nuestros polis son iguales que polis americanos. Los Montados visten generalmente el rojo solamente para las ocasiones especiales

martes, 31 de marzo de 2009

Recuento de Recuerdos

Finalizó el invierno, finalizó la nieve, finalizó marzo y finalizó otro año de mi vida, el 37. Pero comienza el 38!!
Así es, hoy se cumple un año más de mi nacimiento.
Así que decidí regalarme estos bellos recuerdos que les invito a compartir. Pongo en su mayoría fotos de los lugares, pero debo decir que los mejores recuerdos son de la gente con la que compartí en ellos.
Nuestra casa en Asunción, Paraguay.

Asunción con sus plazas de lapachos floridos. Paraguay
Lago Ypacaraí visto desde el cerro Caacupé. Cordillera, Paraguay
Colonia Independencia, cordillera del Ybytyruzú. Guairá,Paraguay
El "salto Suizo".
Cataratas del Yguazú.

Lima, Perú (Primera vez que llegaba al Océano Pacífico!).



Santa Cruz, Bolivia

Réplica de la Ciudad Prohibida, Taiwan
Taroko National Park, Taiwan
Hua Lien, Taiwan
Taipei, Taiwan.

South Florida University, USA (Tiempos de estudio que creí que no volverían, jajaja!)
Epcot center. Orlando, Fl. USA
St. Petersburg, Fl. USA

Residencia de Colon. Sto. Domingo, Rca. Dominicana
Juan Dolio, Rca. Dominicana

INER, México D.F.
Amanecer en Acapulco, México.
Pirámide de la Luna. Teotihuacan, México
Palacio de Bellas Artes, México D.F.

Ginsa. Tokyo, Japón.
Contrastes arquitectónicos
Entrada del Palacio Imperial
Shinagawa. Bahía de Tokyo, Japon (al fondo el puente Arco Iris)

Un paseo por la bahíaPagoda Dorada. Kyoto, Japon

Antiguo Palacio Imperial. Kyoto, Japon
Hiroshima, Japon
Memorial Park, Hiroshima (en recuerdo del horror de la guerra, realmente impresionante, no apto para susceptibles. La expresión de mi cara no demuestra ni la mitad de lo terriblemente mal que me sentía al salir de los pabellones. Por eso no alzo fotos de allí dentro).
Templo de Asakusa. Tokyo, Japon
Akita, Japon
Museo del Festival de la cosecha.
Shinkansen (tren bala) en Oyama, Japón

Nuestro primer amanecer en Sherbrooke, Qc, el 23 de enero de 2008, a -29ºC!!
Primavera 2008 en Sherbrooke

Ya conocen el resto de la historia y espero poder mostrarles aun muchisimo más! :D

Nos estamos viendo!

Web Pages referring to this page
Link to this page and get a link back!