... y reinventarse en Sherbrooke

jueves, 31 de marzo de 2011

Cambio de planes para el cambio de década

"Jeudi 31 mars 2011" dice el calendario, y sobre él se lee una nota breve, escrita a lápiz: "Examen pharmaco à 10h30. Examen psico à 12h30"... Ese calendario es el de mi agenda estudiantil del cegep.
Lo que no estaba marcado pero debí añadir ayer: una línea que tache lo anterior y un breve comentario de "pospuesto por HUELGA". Sí, hay huelga estudiantil en el cegep, no sólo en Sherbrooke sino en varias ciudades. Los huelguistas se reunirán en Montreal para una manifestación contra el alza de costos de derechos para estudios post-secundarios, prevista en el nuevo presupuesto provincial y conocido como "Budget Bachand".
Lo pueden leer online aquí.
La Asociación Estudiante del Cegep de Sherbrooke ha publicado este aviso:

Grève du 31 mars: piquetage et transport pour la manif, déjà 250 inscriptions!
Communauté: AECS - Association étudiante publié le 29 mars 2011
Suite à la décision de l'Assemblée du 28 mars, il y aura du piquetage et du transport pour la manifestation le 31 mars 2011 à Montréal.

- Rassemblement pour le piquetage devant le pavillon 5 dès 7h00 (il y aura du café et des muffins)

- Départ des autobus à 9h30 devant le pavillon 5 pour Montréal et retour vers 17h30.

RÉSERVEZ VOTRE PLACE dans les bus AVANT mercredi 16h00  svp!

MERCI DE VOTRE SOLIDARITÉ!!!!

"Piquetage" es exactamente lo mismo que en castellano: ¡piquetes! Sólo que no son piquetes ruteros sino para impedir el acceso al cegep a docentes y estudiantes "carneros" que quieran sabotear la huelga.
Los cursos perdidos se recuperarán prolongando el calendario estudiantil en el mes de mayo.
Como resultado, me espera un día de dormir hasta un poco más tarde, darme una jornada de relax mientras intento concentrarme en estudiar aunque sea un poquito, dormir nuevamente a la tarde y salir a la noche a ver el juego-show de los GlobeTrotters que se presentan en Sherbrooke en una única ocasión, para finalmente ir al hospital a medianoche para mi turno del viernes-madrugada. 
Y sí, cambio de planes que hace que se me acumulen tres examenes en dos dias la semana que viene, que no pueda ir a Montreal con mi familia el jueves próximo como teníamos planeado, pero que al menos me dejará disfrutar de mi cumpleaños tranquilamente... porque hoy es mi cumple, y cambio de década para más! No lo sabían? bueno, se los acabo de contar! 

domingo, 27 de marzo de 2011

Medida de transición de carrera para médicos diplomados fuera de Canadá y EEUU.

Hace unos días recibí por email* una invitación, que por su posible importancia para los colegas que piensan venir o que ya están aquí se las dejo a continuación. La misma habla de alternativas laborales para quienes no han validado el diploma de medicina o no desean hacerlo (también para quienes quieren trabajar para poder costear la validación, aunque la nota no lo diga ¿por qué no?).
Entre las opciones laborales que dan como alternativa, estan:

  • Administración en el sector de la salud y de los servicios sociales; 
  • Investigación biomédica; 
  • Representación farmacéutica y de equipamientos médicos;
  • Información médica en empresas farmacéuticas; 
  • Información, sostén y promoción de la salud en organismos o asociaciones  dedicadas a problemas específicos (ej : cancer, enfermedades respiratorias);
  • Enseñanza en establecimientos terciarios y universitarios y en organismos especializados (ej : cursos de primeros auxilios); 
  • Prevención, cuidados y servicios;
Interesados, contactar a Mme Monique St-Amand, consejera en desarrollo de carrera del CREMCV, teléfono  *1(514)286-9595. Montréal Centre-Ville

Mesure de transition de carrière pour les médecins diplômés hors du Canada et des États-Unis.

Le ministère de la Santé et des Services sociaux et Emploi-Québec, en collaboration  avec le  Club de Recherche d’Emploi Montréal Centre-Ville (CREMCV) et le ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, ont mis en place une mesure d’accompagnement pour les médecins diplômés hors du Canada et des États-Unis qui ont décidé de ne pas poursuivre les démarches en vue de l’obtention d’un permis d’exercice de la médecine au Québec. Cette intervention en counseling de carrière a pour but de les aider à identifier et à mettre en œuvre un projet professionnel qui tiendra compte de leurs compétences transférables, de leurs intérêts, de leur projet de vie et des opportunités qu’offre le marché du travail québécois.  
Cette mesure prévoit :
  • Des rencontres individuelles avec une conseillère en développement de carrière pour faire le point sur les impacts personnels de cette transition de carrière (déception/espoir, sentiment d’échec/défi, ressources et limites personnelles, famille);
  • Des rencontres de groupe pour faire le bilan des compétences transférables dans différents secteurs :
    • Administration dans le secteur de la santé et des services sociaux; 
    • Recherche biomédicale; 
    • Représentation pharmaceutique et d’équipement médicaux;
    • Information médicale dans les entreprises pharmaceutiques; 
    • Information, soutien et promotion de la santé dans des organismes ou associations  concernés par des problématiques spécifiques (ex : cancer, maladies respiratoires);
    • Enseignement dans des établissements collégiaux et universitaires et dans des organismes spécialisés (ex : cours de premiers soins); 
    • Prévention, soins et services;
    • Des ateliers sur les techniques de recherche d’emploi (prospection du marché caché, CV, préparation aux entretiens d’embauche, etc.);
    • Un suivi individualisé durant tout le processus pour réussir cette transition vers une nouvelle carrière stimulante.

Pour obtenir des renseignements sur cette mesure, veuillez contacter  Mme Monique St-Amand, conseillère en développement de carrière au CREMCV, au 514 286-9595. Montréal Centre-Ville

                                                                                                       
*Gracias al colega Ricardo Hernandez por la información.

lunes, 21 de marzo de 2011

Feliz Primavera!

Hoy es 21 de marzo, equinoccio de primavera (en realidad el momento exacto del equinoccio fue anoche) para el hemisferio norte y de otoño para el sur, astronómicamente (ojo, dije "astronómicamente" y no "astrológicamente") es el momento en que ocurre el "primer punto de Aries", cuando se cruzan el plano ecuatorial terrestre y la eclíptica solar, y tambien es cuando el día y la noche tienen exactamente la misma duración. 
Aquí en el norte significa que veremos los días alargarse progresivamente hasta llegar al solsticio de verano, luego de lo cual comenzarán nuevamente a acortase.
En lenguaje familiar, eso quiere decir también que vemos más horas de sol, y que sentimos más su calorcito, así que nada mejor que salir a caminar por el vecindario para disfrutar del tiempo libre, especialmente de las horas libres ahora que me encuentro haciendo mis pasantías hospitalarias y que las mismas me tienen bastante atareada.
Además en esta época comienzan las inscripciones para las actividades recreativas que se desarrollarán en verano, así que todo el ambiente es como si sufriera un cambio sustancial, de actitud, de mentalidad. Las vestimentas mas descubiertas comienzan a aparecer sobre los más aventurados, dejando ver la piel lívida de brazos y piernas de jóvenes y no tan jóvenes. Vuelven las aves migratorias que nos habían abandonado dejándonos a nuestra suerte invernal, se escuchan sus trinos y gorjeos desde el amanecer y las bandadas de patos se posan  y nadan entre ruidosas gaviotas e islas blancas flotantes y congeladas. Las aguas de ríos y lagos aumentan gracias a los volúmenes aportados por las masas de hielo que se derriten lenta y pacientemente. Todo cambia, se siente la vida despertar otra vez en un suspiro cálido y fresco al mismo tiempo.

Kilómetros más al sur, es el otoño quien es recibido, las mismas aves que nos saludan ahora, acaban de despedirse del otro hemisferio. Aqui las tendremos con nosotros hasta el próximo equinoccio!
Feliz Primavera al norte y Otoño al sur!

lunes, 7 de marzo de 2011

Tout le monde en parle!

Sí, aquí en Sherbrooke todos están hablando de lo mismo: de la tempestad que ha caído hoy y que aun seguía cayendo hasta hace media hora. La ciudad se paralizó, y es la primera vez que esto dura tanto tiempo desde que vivo aquí. No hubo actividad ni en las escuelas ni en el cegep ni en la Universidad ni en las oficinas públicas ni en muchas de las privadas ni en el correo ni en los bancos... Ni siquiera hubo buses!!
Las escuelas seguirán cerradas mañana, pero al menos tendremos transporte público a horario normal. Al menos eso dice la Sociedad de Transportes de Sherbrooke.

Los hospitales trabajaron con 50% del personal y muchos debieron quedarse porque los colegas que debían tomar la guardia no pudieron llegar. Y ni hablar de las ambulancias, que debieron ser socorridas en muchos casos, como se ve en esta foto de Radio Canada:

A mí me pareció que algo así pasaba cuando me desperté en la mañana y vi esto:


La meteo anunciaba 50 cm, pero mi ventana decía que había caído más!

A medío día estábamos así, con apenas una esquinita despejada en la ventana:

Luego llegó el propietario del edificio con su camión y su pala quitanieves, pero los vecinos debimos trabajar en conjunto para despejar el estacionamiento, de tan cubiertos que estaban los autos. 



Al salir por la puerta trasera, me hundí en la nieve hasta las caderas!! Muy interesante como experiencia, la verdad, y menos mal que esto no es la rutina por aquí.


El 14 de febrero de 2007 cayó una tempestad que se hizo famosa porque fue récord en no sé cuantos años. En aquella tempestad cayeron 64 cm de nieve. Hoy cayeron 70 cm y aun se anuncian 10 más para esta noche.
Radio Canada se hizo eco de la noticia también, se puede leer en francés, aquí.
Se los dije, todos hablan del tema!
A ver como llego al hospital esta medianoche...

jueves, 3 de marzo de 2011

La Relâche

Durante el año lectivo quebecois hay dos semanas al año que son llamadas "semaine de relâche", que son diferentes a las dos semanas de vacaciones de fin de año. Una de ellas es durante la sesión de otoño, en la última semana de noviembre y la otra es en la sesión de invierno, la primera semana de marzo. Efectivamente, es ESTA semana!
Eso quiere decir que estamos de cortas pero merecidas vacaciones, disfrutando de un clima frío pero bien soleado, a pesar de las borrascas producidas por el intenso viento ártico que recibimos en Sherbrooke ayer.
Nosotros aprovechamos que debíamos ir por unos trámites a Ottawa, asi que nos la tomamos como paseo y lo pasamos super bien!
De ida, Montreal nos recibió nublada y con nevada mientras la atravesábamos!
En unas cuatro horas llegamos a destino
Museo de Artes
caminando por la ciudad
El parlamento
Un poco de historia
La Torre de la Paz



La llama del Centenario

El centro de la ciudad

La vuelta a casa!

Nos estamos viendo!

Web Pages referring to this page
Link to this page and get a link back!