... y reinventarse en Sherbrooke

martes, 22 de febrero de 2011

Too many Canadians studying medicine overseas - Health - CBC News

Me disculpan por dejarlo en inglés. Lastimosamente no tengo tiempo en estos dias para sentarme a hacer la traducción, pero no quería dejarlo pasar sin compartirlo en el blog para quienes pueda ser de interés el tema.

Too many Canadians studying medicine overseas - Health - CBC News


Too many Canadians studying medicine overseas

More medical schools opening but no residency positions

Posted: Feb 22, 2011 2:16 PM ET

Last Updated: Feb 22, 2011 3:09 PM ET

St. Salvador's Quad, St. Andrews University, St. Andrews, Scotland.  The university is offering a new program aimed at North American students. St. Salvador's Quad, St. Andrews University, St. Andrews, Scotland. The university is offering a new program aimed at North American students.


The number of Canadians studying medicine outside of Canada has more than doubled in the last five years and a number of them may never get the opportunity to continue their training and to practice at home.
In its first survey since 2006, the Canadian Resident Matching Service (CaRMS) identified approximately 80 schools in almost 30 countries as having Canadian students enrolled in medicine. CaRMS is the not-for-profit organization that matches medical graduates with a post-graduate training position or residency in Canada. Without such training the candidates cannot practice as doctors in the Canadian healthcare system.
According to this latest CaRMS survey, 90 per cent of the students who go abroad would like to return to Canada. But it won't be easy for them.
It's a question of basic math. Sandra Banner, the executive director and CEO of CaRMS, says, "This year I have 628 Canadians studying abroad in this match. The number of positions available for entry-level training is going to be around 400 positions. In addition we have 1,800 immigrant medical students who want to come to Canada. There definitely will be Canadian students who will not get back into Canada."
Sandra Banner, the executive director and CEO of CaRMS, says she was surprised by the growth in the number of Canadians studying medicine abroad.
Sandra Banner, the executive director and CEO of CaRMS, says she was surprised by the growth in the number of Canadians studying medicine abroad. (CaRMS/Sandra Banner)

There are now about 3,500 Canadians studying medicine overseas, which compares to about 10,500 in Canada.
The survey found that every year additional schools are offering international students the opportunity to study medicine. The majority of these programs target North American students. Banner says that foreign medical schools have become more aggressive about recruiting Canadian students.
CaRMS noted that Canadians mostly go to the Caribbean to study; Ireland comes in second as a place to get a medical degree. But there are also a growing number of schools in Poland, Australia and the Middle East.
Recently, St. Andrews University in Scotland launched a program that allows students to complete a medical undergraduate degree and then be automatically admitted into medical school at the University of Edinburgh, one of the most prestigious in the world. The program outline says Canadian and American students will get "dedicated assistance with preparation for" exams and residency matches at home. The program costs well over $250K in tuition alone.
Most international students say their fees are paid for by a combination of family support and bank loans.
Some students go to medical school abroad directly out of high school and that number is on the rise. But most go after finishing an undergraduate degree in Canada and have not applied to Canadian medical schools as many times as a successful applicant in Canada.
The survey suggested these students opt to study overseas because they have decided they would not be accepted into medical school in Canada, or would rather not wait several years through repeated attempts. It is not uncommon in Canada to apply to medical school two or three times before being admitted. The acceptance rate for first-time applicants in Canada is under 30 per cent. In the U.S. the success rate is 44 per cent.
The majority of Canadians studying medicine abroad are male, slightly older, single and with more post-secondary education than their medical student counterparts in Canada. And, more of them have a medical doctor as a parent. They mostly are residents of British Columbia and Ontario which have the lowest acceptance rates for medical school applicants.
The number of residency positions is decided by each province. More than half of residency positions for international students are in Ontario. International medical graduates are a combination of Canadians studying abroad and immigrants wanting to practice in Canada.
HealthForceOntario Marketing and Recruitment Agency helps doctors from outside Canada understand the Ontario medical system. Executive director, Bradley Sinclair, says Ontario has been increasing the number of residency positions for international medical graduates since 2002 and is very proud of having more than 200 positions available.
Sinclair says there are other avenues open to the graduates who do not get a residency placement in Canada. "They can stay where they are and do post-graduate work or they can go to the U.S. where there are more opportunities and then come back to Canada as fully qualified doctors."
Sandra Banner did point out however that many countries do not offer residency programs for international students. St. Andrews, for example, says very clearly in its brochure that students "are not eligible for inclusion in the clinical postgraduate training program in the UK." The survey noted the schools that recruit Canadian students in Ireland, Poland, other European countries and Australia have little or no postgraduate opportunities available for international students.
The increase in international students comes at a time when a number of communities in Canada report they are under-serviced. Some of these communities have offered cash incentives to try to attract doctors
.

viernes, 18 de febrero de 2011

Respuesta del Ministerio de Salud de Qc

Ante las quejas varias y repetidas, el dia de hoy se dio a conocer un aumento del numero de especialistas: 237 para la provincia, de ellos siete para la region del Estrie. No es mucho, son solamente siete médicos mas que estaran todos en el CHUS, pero algo es algo. Por ejemplo: alergista habia solamente uno, ahora tendremos dos.
Ademas dice que esto forma parte de un plan que va al 2015. Ojalá!
El articulo publicado por la pagina web gubernamental Service Québec es el siguiente:

LA MINISTRE MONIQUE GAGNON-TREMBLAY SE RÉJOUIT DE L'AUGMENTATION DES EFFECTIFS MÉDICAUX EN SPÉCIALITÉ EN ESTRIE
QUÉBEC, le 18 févr. 2011 /CNW Telbec/ - La ministre des Relations internationales, ministre responsable de la Francophonie, ministre responsable de la région de l'Estrie et députée de Saint-François, madame Monique Gagnon-Tremblay, s'est réjouie aujourd'hui qu'en 2011, 7 médecins spécialistes de plus pourront être recrutés dans la région de l'Estrie.
Cette annonce découle du dévoilement, par le ministre de la Santé et des Services sociaux, le docteur Yves Bolduc, du nombre de postes de médecins spécialistes disponibles cette année dans les régions du Québec. L'ouverture de 237 postes a ainsi été annoncée dans les différentes spécialités pour l'année 2011, première année d'une planification quinquennale s'étendant jusqu'en 2015.
Comme l'a expliqué madame Gagnon-Tremblay, « notre gouvernement est fermement engagé à répondre aux besoins de la population québécoise en matière de santé. D'ailleurs, l'augmentation des admissions dans les facultés de médecine que nous avons autorisée depuis 2003 donne déjà des résultats puisque le nombre de médecins croît tous les ans et que cette croissance se poursuivra de façon marquée dans les années à venir ».
« Cette nouvelle approche de planification des effectifs permet de répondre de façon équitable aux besoins en matière de services médicaux pour les citoyens de la région de l'Estrie ainsi que pour l'ensemble de la population du Québec », a conclu la ministre Monique Gagnon-Tremblay.
Les précisions sur les postes disponibles dans la région de l'Estrie, par spécialité médicale, sont présentées en annexe.
ANNEXE
RÉSUMÉ DES REHAUSSEMENTS ACCORDÉS AU PLAN RÉGIONAL 
D'EFFECTIFS MÉDICAUX (PREM) 2011 - MÉDECINS SPÉCIALISTES
 
ÉtablissementsSpécialitéPREM 
2010
PREM 
2011
Rehaussements 
2011
CHUS
 Allergie-immunologie121
 Anesthésiologie28291
 CCVT341
 Chirurgie vasculaire231
 Dermatologie451
 Médecine interne20211
 Médecine nucléaire671
         
Total   7

miércoles, 16 de febrero de 2011

Médicos desempleados

El siguiente artículo había sido publicado el año pasado en la pagina online del periódico La Presse. Es una carta abierta escrita por el presidente de la Federacion de Médicos Residentes de Quebec al ministro de salud Yves Bolduc.
Leyéndola me enteré de cosas que no sabía y que acentúan la "fuerte impresión" que tengo de que los médicos en actividad (incluído el ministro, quien tambien forma parte del CMQ) no quieren compartir la torta presupuestaria con nadie mas, cosas como por ejemplo que se aumentaron las plazas de estudiantes de medicina en las universidades sin aumentar los cupos de profesionales médicos en hospitales y otras instituciones del sistema de salud. Y entonces? Qué van a hacer los nuevos médicos si en este sistema el privado es casi inexistente? Ahora entiendo aun mas el porqué de la migración de estos profesionales a EEUU donde sí les dejan trabajar y sí existe un privado, fiero y agresivo pero posible. Así de simple, y de feo, y de corrupto también, por qué no?
Siendo así, se entiende aun mas porqué los médicos diplomados en el extranjero nos podemos sentar a tejer telarañas con los huesos de nuestras momias mientras esperamos, y eso que estoy siendo suave.
Si quieren ver el original en francés (que copio abajo), el link es:

Publié le 30 octobre 2010 à 06h00 | Mis à jour le 30 octobre 2010 à 06h00

Médecins... sans emploi!

Les nouveaux spécialistes peinent à se trouver un... (PHOTO: FRANÇOIS ROY, ARCHIVES LA PRESSE)
Les nouveaux spécialistes peinent à se trouver un poste malgré les besoins criants dans les hôpitaux. La situation est intenable, mais le ministre de la Santé persiste à ne rien faire.
PHOTO: FRANÇOIS ROY, ARCHIVES LA PRESSE
 
Charles Dussault
L'auteur est médecin et président de la Fédération des médecins résidents du Québec. Sa lettre ouverte est adressée au ministre de la Santé, Yves Bolduc.
Chaque année depuis 15 ans, la Fédération des médecins résidents du Québec multiplie les efforts afin que les médecins en formation et les établissements de santé du Québec puissent se rencontrer et échanger sur les aspirations et compétences des uns et les besoins des autres. Cette année encore, notre Journée Carrière, la plus grande foire de l'emploi médical au Québec, a lieu dans une situation paradoxale des plus grotesques.
Ce sont 120 établissements; 120 établissements avec des besoins criants; 120 établissements en quête de médecins; 120 établissements pour lesquels vous n'aurez pas donné la marge de manoeuvre nécessaire pour procéder au recrutement des médecins spécialistes, qui leur permettraient de répondre aux besoins des populations qu'ils desservent.
En effet, depuis 2008, vous n'avez ajouté aucun poste en spécialité, préférant combler les besoins à la pièce, sous prétexte d'évaluation, de planification, de réorganisation. Rien n'a bougé en 2009, rien n'a bougé en 2010 et rien ne nous dit que cela bougera en 2011, à part quelques promesses pour nous faire taire.
Résultat: il n'y a plus assez de postes pour tous les médecins résidents en spécialité. Vous avez augmenté les admissions en médecine, mais vous négligez d'agir pour qu'ils aient un poste à la fin de leur formation. Et vous dites que l'accessibilité aux soins est votre priorité. Belle planification!
Depuis quelques années déjà, nous dénonçons les difficultés que les finissants en médecine ont à se trouver des postes au Québec, alors que les établissements peinent à répondre aux besoins de la population. Et vous persistez à faire la sourde oreille!
Dans un contexte où pas une journée ne passe sans qu'on ne parle dans les médias de la pénurie de médecins?; de la difficulté des femmes enceintes à trouver un obstétricien pour assurer le suivi de leur grossesse; du manque de ressources pour répondre à la demande dans le cadre du programme de fécondation in vitro, comment est-il possible que seuls 13 postes soient disponibles pour 36 nouveaux obstétriciens-gynécologues?
Alors que vous faites du cancer votre priorité, pourquoi offrir seulement 21 postes pour 33 nouveaux hémato-oncologues? Et qu'est-ce qui peut justifier que seulement 21 postes soient disponibles pour 44 cardiologues? Et que faites-vous pour les sept finissants en chirurgie cardiaque et les quelques autres en formation pour lesquels aucun poste n'est actuellement disponible?
Pour régler le problème, il faudra le concours d'un acteur trop silencieux?: vous, monsieur le ministre. Vous connaissez les problèmes. Vous savez que la situation est intenable et vous êtes conscients des risques qu'il y a à ne rien faire. Mais vous persistez à ne rien faire.
Cela fait trois ans que vous réévaluez vos façons de faire. Il est temps d'agir et de permettre à tous les nouveaux médecins spécialistes de répondre aux besoins d'une population qui en a assez d'attendre pendant des mois, voire des années pour un rendez-vous ou un traitement. La procrastination ministérielle dans ce domaine est inacceptable.

lunes, 7 de febrero de 2011

Después de la tormenta

¿Qué les parece que pasa después de una tempestad que deja esto:

...si la temperatura sube por encima de 0ºC?
*  *  *
La respuesta no es complicada, claro. Primero la nieve se empieza a derretir, formándose estalactitas de hielo que adornan peligrosamente los tejados

Y después la "nieve marron", que es el barro formado por nieve derretida y suciedad de autos y pavimento mezcladas:

se vuelve este tipo de charco:

Resultado: zapatos, medias y pantalones empapados, eso si no queda uno mojado por completo cuando es uno el pobre peaton que pasa al mismo tiempo que un auto que hace esto

Por eso es que amo el invierno pero detesto el deshielo! ;P
Claro, lo bueno es que el dehielo anuncia generalmente la llegada de la primavera! Lo malo? Estamos a comienzos de febrero, la primavera llegará recién el 21 de marzo como todos los años.
Creo que mejor empiezo a dejar mis crampones y a buscar mis botas de lluvia para dias como hoy. Mientras tanto, les dejo para ir a cambiarme porque tengo clase otra vez en un par de horas y quiero llegar con mis ropas secas!

viernes, 4 de febrero de 2011

DiarioNecochea | El Diario De La Ciudad De Necochea: ¿Cuna De Ladrones Y Delincuentes?

A los amigos “Bloggers en Canadá” y lectores,
Este es un llamado a la acción y la solidaridad!
Nuestro amigo y colega blogger Gabriel, autor de Live From Waterloo, ha sufrido unmuy grave incidente con su blog y debemos ayudarlo.
Tras una disputa con el periódico de su ciudad natal, al que Gabriel le recriminó el uso indebido de una gacetilla de prensa que un periodista hizo pasar como material propio,  este empelado del periódico decidió hackear su cuenta de Google.
El Diario de Necochea cambió los datos personales de Gabriel Almada en su cuenta y borró el trabajo de 4 añostodo el contenido de Live From Waterloo y otros blogs de su autoría fueron eliminados de Internet. Por suerte, Gabriel contaba con copias de respaldo. Está de más explicarles lo mal que se siente nuestro amigo y colega blogger en este momento. Pónganse ustedes un minuto en sus zapatos y piensen como se sentirían!

Tenemos que denunciar a esta banda de delincuentes ladrones del material ajeno y destructores de la propiedad. Este crimen debe ser denunciado y todos debemos apoyarlo no solo por solidaridad hacia él sino para dar a conocer al mundo quienes son estos delincuentes.


¿Cómo puedes ayudar?

  • Copia y pega esta entrada en tu blog con título, enlaces y todo. Tal cual está aquí. Es importante conservar los enlaces y el título para lograr que Google relacione al periódico con las palabras “ladrones, delincuentes, destructores”
  • Déjale un comentario de apoyo a Gabriel en su entrada donde explica comoDiarioNecochea destruyó su trabajo de años y violó su propiedad. No olvides hacer un “Me Gusta” de Facebook allí para que tus amigos sepan lo que ha sucedido!
  • Envía un correo de lectores al DiarioNecochea, cuna de ladrones y delincuentesexpresando tu desagrado. Algo de este tipo o peor…
El Diario de Necochea ha destruído y violado la propiedad de Gabriel Almada, argentino residente en Waterloo, ON, Canadá y editor del blog “Live From Waterloo” Exigimos una disculpa pública por el periodista responsable y una compensación al damnificado.
  • Si utilizas twitter, twittea esta entrada con este título incluyendo cc @diarionecochea
  • Haz un “Me Gusta” en facebook de esta nota para pasar la voz!
No te quedes de brazos cruzados! Tenemos que tomar acción todos juntos para que la fuerza se sienta! No hay nada mejor que la Web 2.0 para poner las cosas en su lugar!Son 10 minutos de tu tiempo!

martes, 1 de febrero de 2011

Empleos en instituciones de salud en Estrie

Continuando con el tema de ayer, esta vez les presento la página de la Agencia de Salud y Servicios Sociales del Estrie. En ella agrupan las ofertas laborales disponibles en la mayoría de las instituciones de salud de la región y tienen links hacia las páginas de las mismas, donde se puede ver que no solamente son empleos disponibles para los trabajadores de salud, sino también de otras profesiones y oficios varios. Ah! casi lo olvido, se puede postular directamente en linea!
El link es http://www.santeestrie.qc.ca/emplois/emplois_disponibles.php



Emplois disponibles


Consultez la liste des emplois disponibles dans le réseau de la santé et des services sociaux de l'Estrie.
Pour accéder directement aux sections offres d'emploi des établissements, cliquez sur leur liens :
Pour les autres établissements et pour l'Agence de la santé et des services sociaux de l'Estrie, faites parvenir votre C.V. directement aux adresses suivantes:

Agence de la santé et des services sociaux de l'Estrie

Centre de santé et de services sociaux de la MRC-de-Coaticook

Nos estamos viendo!

Web Pages referring to this page
Link to this page and get a link back!